Monday, January 2, 2012

© Traducido en Bantu por el escritor Entuala Kongo

Feliz ano para todos y que se le conceda todo y es mas lo mismo que me desan a mi, que sea triplicado con mucho amor y carino de parte de Entuala.
© Traducido en Bantu por el escritor Entuala Kongo
Nombres de algunos objetos de origen Lucumi de mas uso en la religión, el dialecto africano, nunca se mezcla con el español.Del Lucumi al Bantue Aprenda a comunicarse bien con las deidaes, sea en Lucumi, como en el Bantue.
Cualquiera que quiera que le traduzca en bantue, sea en Chino, Japones, Ingles, es decir cualquier idioma al Dialecto Bantues aquí esta Entuala Kongo, que lo escribo y leo el dilecto y lo gozo el antigo Bantues. Puede dirijirse a las paginas webs afrocubanet.com.
www.entuala-kongo.oeg,. (760)265-9070.
Lucumi---------------------- Españal ----------------------------Bantues .
Omi---------------------------- Agua-----------------------------------Lango.

Omi tuto---------------------Agua Fresca--------------- Lango kilambuto.

Omi gbona-------------------Agua Caliente-------------- Lango lufuemo.

Achelú------------------------Policía-------------------- -------Cabo ronda.

Ataré--------------------------Pimienta--------------------------Negolembe.

Achó fun fu------------------Tela blanca-------------Gugambo mundele.

Emi tí--------------------------A mi que-------------Gonio saloyombe iso.

Addá---------------------------Machete----------------------------Matende.

Até-----------------------------Mesa----------------------------------Tarima.

Akuko-------------------------Gallo-----------------------------------Nsuso.

Achá---------------------------Tabaco---------------------------------Sunga.

Abé----------------------------Navaja---------------------------Mbele ntasi.

Ataná-------------------------Vela----------------------------------Mpemba.

Otó--------------------------Se acabo----------- Casombe murukundumo.

Kotobae--------------------Abubdancia----------------------- Silatangeme.

Mabaguec-----------------Acordarse------------------------Glemugiembo.

Otí------------------------Aguardiente-------------------Malafo Mamputo.

Setuto-------------------Agua bendita -------------------------Lango Nani.

Iguolona---------------Allá ellos-------------------Nanolembe Kaguanko.

Oré---------------------Amigo predilecto-------Chimbo Suamamabango.

Eñí---------------------Amarillo--------------------------------- Dembelosi.

Oré okuá- Oré--------Amigo mata amigo------Chimbo Palombe Cimbo.

Akuña------------------Así sea-------------------------Zulembe Casandulo.

Chonchon-------------------Andar---------------------------------Cabilongo.

Kunlé------------------------Arrodillate---------------------------Defumako.

Monigé----------------------Así es-----------------------Zulembe Solombo.

Akeboye----------------------Poca------------------------------------ Gimbre.

Akuotí--------- ---------------Banco------------------Munanso dian Simbo.

Ybin--------------------------- Babosa-----------------------------Cetimbefe.

Cubabó-------------------------Muy bien-----------Ńañembemba Cotembe
.
Odá modá------------------------Bien muy bien----Cotembe ñañembema.

Modá modá----------------------Bien bien--------------Cotembe cotembe.

Onáre-----------------------------Buen camino----------------Cheche Nsila.

Erí----------------------------------Cabeza-----------------------------Lucena.

Enágo-------------------------------Canario----------------------Titie suame.

Llille---------------------------------Comica------------------------------Uria.

Lleúm---------------------------------Caldo-------------------------Bafomba.

Icàn------------------------------------Candela--------------Ofuka Kankaya.

Ilé---------------------------------------Casa-------------------------Munanzo.

Bóma-----------------------------------Caliente------------------Korogenke.

Bebeiná----------------------------------Carbón-----------------Seyentemio.

Enì Igui---------------------------------Ceniza-------------Mpolo Mechuso.

Efun-------------------------------------Cascarilla----------Mpolo Mundele.

Icoco------------------------------------Cazuela-------------------Guembara.

Eleguede--------------------------------Calabaza-------------------Melimeli.

Obé---------------------------------------Cuchillo----------------Mbelebobo.

Cucuá-------------------------------------Colorado----------------Sangiento.

Cofagua-----------------------------------Claro--------------------Yumpeko.

Coco Tava---------------------------------Cójelo----------------Muinkembo.

Sadague------------------------------------Cachimba---------- Gasuchembe.

Fófo-----------------------------------------Cállese--------------Kilongongo.

Cuacó----------------------------------------Corre-----------Barakambumbo.

Ofollú----------------------------------------Collar---------------Kasoremba.

Avám-----------------------------------------Ciego----------------Fmovioko.

Helo-------------------------------------------Cochino-------------Bisangulo.

Arohoni----------------------------------------Cuantos--------------sonaloña.

Allé------------------------------------Caracol------------------Chamalongo.
Efellú----------------------------------Curioso------------------Bukubambo.

Achabá--------------------------------Cadena---------------------Kabikumbi.

Igüonda—-------------------------Como estás--Cambalamba Sinacadullo.

Onilleri ilá--------Como se llama- Cambvalamba casombe Nuiligunko.

Araba\\\\\\\\\\\\\\\\\\\------ Ceiba---------------------------------Kunalumbo.

Obi------------------------Coco----------------------------------------Makaka.

Nale leque----------------Cuentas de collares-----Sanalongo Kasoremba.

Moguican-----------------Cállate--------------------------------Fiambumbo.

Sala Kimboto lumbembe Kisiako Congo. Terere ngo Maria buena noche Campolemba munanfida ndoki batalla congo Samalongo nfua. Kandando no guarda tapa, simoyambre oficio Congo nani. Briyuma y Mayombe Munankambo Carire, pata sueño a la camino, Cheche ndiame kariampemba, munampemba yuyete simana nduana. Turumina tata urian juntos, ntanda congo co manteca Criollo.
(Zanialemba munio manikandembe sinacandullo zumbeleto.
Ya lo mio esta hecho.
Mayobe mumio lusombe tronoso sinacandullo)
Y lo tuyo donde esta.

1 comment:

  1. Compadre siga con su Congo y no confunda más a la gente con el Yoruba que usted cree que sabe Estaigual que el que traduce nombres equivocados

    ReplyDelete